23/05/2017

Discurso da servidão voluntária


 
Muito se engana quem pensa que os guardas e a disposição das sentinelas
protegem o tirano. Creio que esse recurso é utilizado mais por uma questão de formalidade do que de confiança. Os arqueiros proíbem a entrada no palácio
aos mal vestidos que não têm recursos, não aos bem armados que podem praticar algum mal. Não são os bandos de gente a cavalo, as pessoas a pé ou as armas que defendem o tirano. São sempre quatro ou cinco que mantém o tirano - quatro ou cinco que o ajudam a conservar o país inteiro servil. Sempre
foi assim: cinco ou seis são ouvidos pelo tirano e dele aproximam-se ou são por ele chamados para serem cúmplices de suas crueldades, os parceiros dos seus
prazeres, os proxenetas de suas volúpias e sócios dos bens provenientes de suas pilhagens. (...). Esses seis têm seiscentos que crescem abaixo deles e fazem de seus seiscentos o que os seis fazem ao tirano. Esses seiscentos conservam debaixo deles seis mil, cuja posição elevaram, aos quais fazem dar ao governo das províncias o manejo do dinheiro para que tenham na mão sua
avareza e sua crueldade, exercendo-as no momento oportuno.(...) Grande é
o séquito que vem depois, e quem quiser divertir-se desmanchando essa rede
não verá os seis mil, mas os cem mil, os milhões que através dessa corda agarram-se ao tirano. (...) Em suma: que se chegue lá através de favores ou sub-favores, os ganhos que se tem com o tirano; ocorre que ao final há tanta gente para quem a tirania é proveitosa quanto para aqueles para quem a liberdade seria fundamental.
 
Etienne de La Boétie, (1530-1563) poeta e filósofo francês que faleceu aos trinta e dois anos de idade, deixando sua obra para Michel de Montaigne, ((1533-1592) seu grande amigo, autor de "Os ensaios". 


19/05/2017

Papagaios!




Macacos se mordam se as línguas afiadas dessas aves de bico curvado não continuarem a tagarelar estórias repetitivas sem entenderem bulhufas do que ouvem ou veem do alto dos seus estrados performáticos - curupaco papaco a
mulher do macaco ela dança ela grita no rio Ipiranga quando vê um cisne negro
saído inesperadamente da noite escura para o clarão do dia...
Entre mortos e feridos ouvirão o balbucio do mandatário da educação dizer haverão melhorias na educassão, e nada dirão; verão invasores adentrarem na casa do povo dilapidarem todo o seu patrimônio (do povo), e continuarão cegos
surdos e mudos sob pena de perderem o privilégio de usufruir e destruir toda a fauna e flora nacionais !!
A língua dos papagaios é um pouco maior do que a de outras aves, eles possuem uma membrana localizada entre a traqueia e os brônquios, a siringe, que lhes permite produzir sons simultaneamente; por terem uma língua longa conseguem através de pequenos movimentos dar forma ao ar e diferenciar sons de maneira semelhante aos humanos. O papagaiês é a sua língua, e é através dela que os papagaios se comunicam entre as suas diferentes espécies(cerca de 350); cada espécie possui o seu dialeto, um determinado conjunto de sons compartilhado entre os indivíduos do mesmo grupo. Como existe uma grande quantidade dessas aves fora de seu habitat, convivendo com o ser humano, adquiriram uma maneira de reproduzir algumas palavras do seu vocabulário. Já
o homem, acabou "aprendendo" a papagaiar não apenas palavras, mas também
comportamentos e atitudes desprovidas de sentido e de dignidade. Talvez esses comportamentos sejam provocados pela ausência de neurônios essenciais para o bom funcionamento do cérebro.

17/05/2017

Um poeminha de amor concreto




da mesma forma que você o pão à mesa
a mão um abraço da mesma forma que
você um aviso um acorde um choque
um chute um salto da mesma forma que
você uma carona um passo uma for-
ça um recado da mesma forma que você
uma bronca um tapa um duro uma gra-
vata da mesma forma que você à luz uma
ideia um gole uma festa da mesma for-
ma que você uma rosa um beijo uma
bala uma moeda da mesma forma que você
boa-tarde boa-noite boas-vindas uma
desculpa um tempo da mesma forma que
você de cara de frente de ombros
de bandinha da mesma forma que você não
o melhor de si eu dou o (...)*meu amor e daí
 
 
Marcelino Freire nasceu em Sertânia(PE) em 1967, e vive em São Paulo desde 1991. É autor dos livros de contos Angu de sangue, BaléRalé, Amar é crime; em
2004 idealizou e organizou a antologia Os Cem menores contos Brasileiros do Século.
 
* palavra censurada(?)

13/05/2017

Antonio Cândido - Direitos humanos e Literatura (excertos)


 
 

A literatura tem sido um instrumento poderoso de instrução e educação, entrando nos currículos, sendo proposta a cada um como equipamento intelectual e afetivo. Os valores que a sociedade preconiza, ou os que considera prejudiciais, estão presentes nas diversas manifestações da ficção, da poesia e
da ação dramática. A literatura confirma e nega, propõe e denuncia, apoia e
combate, fornecendo a possibilidade de vivermos dialeticamente os problemas.
[...] O processo que confirma no homem aqueles traços, que reputamos essenciais, como o exercício da reflexão, a aquisição do saber, a boa disposição para com o próximo, o afinamento das emoções, a capacidade de penetrarmos
nos problemas da vida, o senso da beleza, a percepção da complexidade do mundo e dos seres, o cultivo do humor. A literatura desenvolve em nós a quota de humanidade na medida em que nos torna mais compreensivos e abertos à natureza, à sociedade e ao semelhante. [...] A literatura pode ser um instrumento consciente de desmascaramento, pelo fato de focalizar as situações
de restrição dos direitos, ou de negação deles, como a miséria, a servidão, a mutilação espiritual.
Portanto, a luta pelos direitos humanos abrange a luta por um estado de coisas
em que todos possam ter acesso aos diferentes níveis da cultura. A distinção entre cultura popular e cultura erudita não deve servir para justificar e manter
uma separação iníqua, como se do ponto de vista cultural a sociedade fosse dividida em esferas incomunicáveis, dando lugar a dois tipos incomunicáveis de
fruidores. Uma sociedade justa pressupõe o respeito aos direitos humanos, e a
fruição da arte e da literatura em todas as modalidades, e em todos os níveis é um direito inalienável.
 
 
Antônio Cândido de Mello e Souza nasceu no Rio de Janeiro em 24.07. 1918 e faleceu em 12.05.2017. Formou-se em Sociologia e Filosofia na Universidade
de São Paulo, tornando-se um estudioso da literatura brasileira; é considerado um dos melhores críticos sobre o assunto. Tem publicado Formação da Literatura brasileira, Direitos humanos e Literatura, Um funcionário da monarquia, O romantismo no Brasil, Textos de intervenção, entre outros.

07/05/2017

Se os meus olhos

Gustave Courbet


Se os meus olhos soubessem falar diriam o que se esconde entre as paredes palacianas da casa grande e dos salões verdes e ovais do cerrado.
Se os meus olhos pudessem gritariam páginas despovoadas de vozes pretas amarelas mamelucas mestiças loucas, despossuídas e abandonadas nas ruas e
praças e becos e manicômios dessa terra brasilis!

01/05/2017

Entre aspas




"Muitas vezes me perguntei por que motivo existem tão poucos escritores realmente bons, por que são tão excepcionais, quando há tanta gente que
escreve, quando o chamado da vocação soa com tanta sinceridade e urgência
em tantas consciências juvenis. Uma resposta, parcial e certamente questionável, seria a seguinte: para ser um grande escritor é preciso dispor
de traços de caráter opostos e excludentes entre si. Reduzidos ao básico,
esses traços são a razão e a desrazão, o método e o caos. Para construir uma
obra literária, como para qualquer outra tarefa intelectual, necessita-se prudência, organização e lucidez: é preciso aprender a fazer isso, escolher o
caminho certo, administrar suas forças, entender do que se trata. Não falo de
qualidades etéreas, mas das mais terrenas, já que para existir uma obra é
preciso haver um escritor em condições materiais de escrevê-la, de publicá-la
e, sobretudo, de continuar escrevendo. [...]
Mas, para que valha a pena, a obra tem de provir de um fundo de loucura irredutível a qualquer disciplina. A arte se alimenta do novo, o razoável é tão
velho quanto a civilização, tão repetido e previsível quanto as tábuas de multiplicar. Nada mais triste que uma pretensiosa criação artística que se esgota
no sentido comum, no óbvio e no bem-pensante. [...]
Onde encontrar a quimera completa? Existem esse homens feitos de duas metades contraditórias? Enfim, é assim como comecei: são raríssimos, e dadas
as duas condições tão improváveis, deveríamos nos felicitar por aparecer um a
cada cinquenta ou cem anos.
Não menos raro que um bom escritor é um bom leitor. A quantidade de leitores
realmente bons é mais difícil de medir porque se trata de entes privados, quase
sempre secretos. À diferença da escritura, a leitura não se publica, um crítico é
um escritor, não conta. Mas um amplo contato com leitores de todo tipo me convenceu de que a excelência nessa face oculta da literatura é raríssima. E me
ocorre que a causa dessa escassez obedece a causas que também encerram uma contradição externa. Por um lado, um leitor, para ser um bom leitor, deve
ler muito. A literatura é um sistema com suas próprias leis, e esse sistema se constituiu ao longo da história com a acumulação de uma enorme quantidade de livros. Ninguém poderia ler todos, mas ainda assim a totalidade é latente no projeto de uma leitura bem feita. (...) Justamente, o que diferencia um bom de um mau leitor é que este acredita no que está lendo, enquanto aquele sabe que
todo o sentido está na tradução daquilo que lê no peculiar idioma da literatura,
e para aprender esse idioma é preciso ter lido tudo, ou o bastante para se fazer
um ideia da totalidade".
 
 
César Aira, em Pequeno Manual de Procedimentos. Natural de Cel. Pringles, Argentina, 1949. É autor, entre outros títulos, de O vestido cor-de-rosa, A trombeta de vime, O tudo que sulca o nada, As noites de flores.

24/04/2017

Certas incertezas


 
 
As certezas escondidas no baú do quarto escuro costumam fugir à noite pela janela para encontrar-se com as incertezas da rua onde balas "perdidas" estão
à sua espera. Enquanto isso, não se pesquisa a causa de várias doenças que há
décadas matam milhares de pessoas pelo mundo afora; e vamos nos familiarizando e tornando banal a morte súbita ou inesperada.
Diáspora. Fluxo e refluxo: a inexorável voracidade do tempo - quanto tempo dura uma vida inteira? Vive-se por inteiro ou pela metade? Vive-se um quarto
ou por um quarto de vida na vida?
Procura-se a cura dos males que acometem o ser humano; procura-se a vida
eterna, a imortalidade. Mas a morte quer(?) apenas um pretexto para apresentar-se e cobrar a sua parte, já que ela está intrinsecamente ligada à vida; mais dia, menos dia, todos nós nos vamos.
Ainda está por nascer o ser eterno; embora muitos pensem que são o centro do universo, estamos em permanentes transformações, e, queiramos ou não, somos todos perecíveis: temos um prazo de validade cuja data desconhecemos.
E é na calada noite, no quarto escuro (ou obscuro?) que seres alienígenas tramam às pressas configurações distorcidas e deformadas para a estrutura do corpo social, tirando-lhe as possibilidades necessárias para a sua sobrevivência, como por exemplo, condições dignas de trabalho, de moradia, de saúde e bem-estar. Na calada da noite matam índios, estupram mulheres, invadem territórios indígenas, ateiam fogo em favelas, mudam as leis do país, tudo em nome da "democracia"! Mas, se acendermos as luzes do discernimento, do conhecimento da história do nosso e de outros povos através dos tempos, teremos melhores condições para ficarmos alertas e podermos evitar que queiram nos vender gatos por lebres antes que a nossa casa seja tomada!


22/04/2017

"Para você estar passando adiante"



 
Este artigo foi feito especialmente para que você possa estar recortando e possa
estar deixando discretamente sobre a mesa de alguém que não consiga estar
falando sem estar espalhando essa praga terrível da comunicação moderna, o
futuro do gerúndio.
Você pode também estar passando por fax, estar mandando pelo correio ou estar enviando pela Internet. O importante é estar garantindo que a pessoa em
questão vá estar recebendo esta mensagem, de modo que ela possa estar lendo
e, quem sabe, consiga até mesmo estar dando conta da maneira como tudo o que ela costuma estar falando deve estar soando nos ouvidos de quem precisa
estar escutando.
Sinta-se livre para estar fazendo tantas cópias quantas você vá estar achando necessárias, de modo a estar atingindo o maior número de pessoas infectadas
por essa epidemia de transmissão oral.
Mais do que estar repreendendo ou estar caçoando, o objetivo deste movimento
é estar fazendo com que esteja caindo a ficha nas pessoas que costumam estar
falando desse jeito sem estar percebendo.
Nós temos que estar nos unindo para estar mostrando a nossos interlocutores
que, sim!, pode estar existindo uma maneira de estar aprendendo a estar parando de estar falando desse jeito.
Até porque, caso contrário, todos nós vamos estar sendo obrigados a estar emigrando para algum lugar onde não vão estar nos obrigando a estar ouvindo frases assim o dia inteirinho. Sinceramente: nossa paciência está estando a ponto de estar estourando. O próximo "Eu vou estar transferindo a sua ligação"
que eu vá estar ouvindo pode estar provocando alguma reação violenta da minha parte. Eu não vou estar me responsabilizando pelos meus atos.
As pessoas precisam estar entendo a maneira como esse vício maldito conseguiu estar entrando na linguagem do dia-a-dia.
Tudo começou a estar acontecendo quando alguém precisou estar traduzindo manuais de atendimento por telemarketing. Daí a estar pensando que "We'll be
sending it tomorrow" possa estar tendo o mesmo significado que "Nós vamos
estar mandando isso amanhã" acabou sendo só um passo. Pouco a pouco a coisa deixou de estar acontecendo apenas no âmbito dos atendentes de telemarketing para estar ganhando os escritórios. Todo o mundo passou a estar
marcando reuniões, a estar considerando pedidos e a estar retornando ligações.
A gravidade da situação só começou a estar evidenciando quando o diálogo mais coloquial demonstrou estar sendo invadido inapelavelmente pelo futuro do gerúndio.
A primeira pessoa que inventou de estar falando "Eu vou tá pensando no seu caso" sem querer acabou por estar escancarando uma porta para essa infelicidade linguística estar se instalando nas ruas e estar entrando em nossas
vidas.
Você certamente já deve ter estado estando a estar ouvindo coisas como "O que
cê vai tá fazendo domingo?" ou "Quando que cê vai tá viajando pra praia?" ou
"Me espera, que eu vou tá te ligando assim que eu chegar em casa".
Deus. O que a gente pode tá fazendo pra que as pessoas tejam entendendo o que esse negócio pode tá provocando no cérebro das novas gerações?
A única solução vai estar sendo submeter o futuro do gerúndio à mesma campanha de desmoralização à qual precisaram estar sendo expostos seus coleguinhas contagiosos, com o "a nível de", o "enquanto", o "pra se ter uma ideia" e outros menos votados. ("Não por acaso", acrescento eu)
A nível de linguagem, enquanto pessoa, o que você acha de tá insistindo em tá
falando desse jeito?
 
Ricardo Freire é escritor e publicitário dedicado ao turismo; nasceu em Porto Alegre(RS) em 1963.


20/04/2017

Verbo - Nuno Júdice

Van Gogh

 
Ponho palavras em cima da mesa; e deixo
que se sirvam delas, que as partam em fatias, sílaba a
sílaba, para as levarem à boca - onde as palavras se
voltam a colar, para caírem sobre a mesa.

Assim, conversamos uns com os outros. Trocamos palavras;
e roubamos outras palavras, quando não as temos;
e damos palavras, quando sabemos que estão
a mais. Em todas as conversas sobram as palavras.

Mas há palavras que ficam sobre a mesa, quando
nos vamos embora. Ficam frias, com a noite; se uma janela
se abre, o vento sopra-as para o chão.
No dia seguinte,
a mulher a dias há de varrê-las para o lixo.

Por isso, quando me vou embora, verifico se ficaram
palavras sobre a mesa; e meto-as no bolso, sem ninguém
dar por isso. Depois, guardo-as na gaveta do poema. Algum
dia, estas palavras hão-de servir para alguma coisa.


 Em As coisas mais simples, - Ed. Dom Quixote, Lisboa - 2007 

15/04/2017

Na escuridão miserável



 
 
Eram sete horas da noite quando entrei no carro, ali no Jardim Botânico.* Senti que alguém me observava, enquanto punha o motor em movimento. Voltei-me
e dei com uns olhos grandes e parados como os de um bicho, a me espiar, através do vidro da janela, junto ao meio-fio. Eram de uma negrinha mirrada,
raquítica, um fiapo de gente encostado ao poste como um animalzinho, não
teria mais que uns sete anos. Inclinei-me sobre o banco, abaixando o vidro:
- O que foi, minha filha? - perguntei, naturalmente, pensando tratar-se de esmola.
- Nada não senhor - respondeu-me, a medo, um fio de voz infantil.
- O que é que você está me olhando aí?
- Nada não senhor - repetiu. - Tou esperando o ônibus...
- Onde é que você mora?
- Na Praia do Pinto.
- Vou para aquele lado. Quer uma carona?
Ela vacilou, intimidada. Insisti, abrindo a porta.
- Entra aí, que eu te levo.
Acabou entrando, sentou-se na pontinha do banco, e enquanto o carro ganhava velocidade, ía olhando duro para a frente, não ousava fazer o menor movimento. Tentei puxar conversa:
- Como é o seu nome?
- Teresa.
- Quantos anos você tem, Teresa?
- Dez.
- E o que estava fazendo ali, tão longe de casa?
- A casa da minha patroa é ali.
- Patroa? Que patroa?
Pela sua resposta, pude entender que trabalhava na casa de uma família no Jardim Botânico: lavava roupa, varria a casa, servia a mesa. Entrava às sete
da manhã, saía às oito da noite.
- Hoje saí mais cedo. Foi jantarado
- Você já jantou?
- Não. Eu almocei.
- Você não almoça todo dia?
- Quando tem comida pra levar, eu almoço: mamãe faz um embrulho de comida pra mim.
- E quando não tem?
- Quando não tem, não tem - e ela parecia sorrir, me olhando pela primeira vez. Na penumbra do carro, suas feições de criança, esquálidas, encardidas de pobreza, podiam ser as de uma velha. Eu não me continha mais de aflição, pensando nos meus filhos bem nutridos - um engasgo na garganta me afogava
no que os homens experimentados chamam de sentimentalismo burguês:
- Mas não te dão comida lá? - perguntei, revoltado.
- Quando eu peço eles dão. Mas descontam no ordenado, mamãe disse pra eu não pedir.
- E quanto é que você ganha?
Diminuí a marcha, assombrado, quase parei o carro. Ela mencionara uma importância ridícula, uma ninharia, não mais que alguns trocados. Meu impulso
era voltar, bater na porta da tal mulher e meter-lhe a mão na cara.
- Como é que você foi para na casa dessa...foi parar nessa casa? - perguntei ainda, enquanto o carro, ao fim de uma rua do Leblon, se aproximava das vielas da Praia do Pinto. Ela disparou a falar:
- Eu estava na feira com mamãe e então a madame pediu para eu carregar as compras e aí noutro dia pediu a mamãe pra eu trabalhar na casa dela, então mamãe deixou porque mamãe não pode deixar os filhos todos sozinhos e lá em casa é sete meninos fora dois grandes que já são soldados pode parar que é aqui moço, obrigado.
Mal detive o carro, ela abriu a porta e saltou, saiu correndo, perdeu-se logo na escuridão miserável da Praia do Pinto.
 
Fernando Sabino, nasceu em Belo Horizonte(MG) em 1923 e faleceu no Rio de Janeiro em 2004. Escreveu contos crônicas e romances. É autor de O grande mentecapto, O encontro marcado, O menino no espelho, entre outros

O Jardim Botânico é um bairro situado na zona sul do Rio de Janeiro; a Praia do Pinto fica no bairro Leblon, também na zona sul.  

12/04/2017

Sujeitos




 
Os sujeitos bons não resolvem os males do mundo, mas são como a aragem que faz bem. E como se divertem! Grande é a folgança deles, que se alegram
por tabela e são felizes de carambola.
Adolpho Bloch recebendo alegremente tudo que é cachorro magro e mulher doida que surge na porta de sua oficina, enchendo de presentes os dois molecotes filhos do porteiro de seu edifício. O pianista Bené Nunes se fantasiando de Papai Noel e passando o dia de Natal inteiro num automóvel, visitando os amigos casados, distribuindo presentes pela criançada, de surpresa... Eu poderia citar muita gente. Há muita gente boa, mas quero contar
a história de Bororó.
Encontrei o velho boêmio comovido. Aparecera em sua casa um moleque de
morro pedindo comida. Sua mulher e sua filha arrumaram um prato para o
menino, visivelmente esfomeado. Todos saíram de perto, para que ele ficasse
à vontade. Em um instante o garoto devorou a metade do prato - e parou de
comer. Bororó estranhou; o menino explicou que preferia levar a outra metade
para outro moleque, seu amigo, que ele sabia estar com uma fome danada. Depois pediu que nunca jogassem comida fora; ele viria buscar os restos para
seus irmãozinhos - com 10 ou 12 anos, tinha seis irmãozinhos menores. Resultado: Bororó assumiu a responsabilidade de sete garotos...Meirinho e compositor, Bororó se diverte como um príncipe. Ganhou uma batelada de netos
e sorri, feliz, o avô magnífico.
Eu conheço uns sujeitos que coçam a cabeça, ficam velhos, carecas, enrugados,
com úlceras nervosas quando ouvem dizer que vai aumentar o imposto sobre as
grandes rendas...Ah, os pobres-diabos, como eles sofrem!
 
 
Rubem Braga - Correio da Manhã, 1º de fevereiro de 1955

06/04/2017

À luz de tochas e velas


 
 
Por isso, quando vires, com frequência, uma toga pretexta * ou um nome célebre no foro, não tenhas inveja, já que essas coisas se obtêm a custo da própria vida. A fim de que um único ano lhe seja dado todos os seus anos serão consumidos. A vida abandonou alguns logo na sua primeira fase, antes de conseguirem atingir o máximo de sua ambição; outros, após terem cometido diversas desonestidades e galgado a mais alta posição, vem-lhes à mente a amarga convicção de ter trabalhado tanto por uma vã inscrição num túmulo. Por último, os velhos, muito ocupados com as frescas esperanças, que não convém senão à juventude, sucumbem de fraqueza entre os esforços enormes e sôfregos. Vergonha daquele a quem, pela idade avançada, falta fôlego no tribunal, defendendo causas vis e buscando o aplauso de um auditório ignorante. Pobre daquele que, cansado mais de viver do que de trabalhar, sucumbe entre suas próprias ocupações. Coitado daquele que ao morrer, o herdeiro, o qual muito tem feito esperar, escarnece contando seu dinheiro. [...]
Aos cinquenta anos, a lei dispensa do serviço militar; aos sessenta, não convoca os senadores, mas os homens mais dificilmente concedem a si próprios o repouso do que a lei. Nesse meio tempo, enquanto furtam e são furtados, enquanto um acaba com o descanso do outro, enquanto são reciprocamente infelizes, a vida é sem proveito, sem prazer, sem nenhum progresso do espírito.
Ninguém tem a morte diante dos olhos, todos projetam longe as esperanças. Alguns chegam a organizar aquelas coisas que estão além de suas vidas: a construção de grandes mausoléus, a dedicatória de serviços públicos e jogos
fúnebres e orgulhosas exéquias. Francamente, os funerais destes, como se tivessem vivido pouquíssimo, deveriam ser conduzidos à luz de tochas e velas.
 
Lúcio Anneo Sêneca (4 a.C. - 65 d.C.), filósofo, dramaturgo e escritor, nascido em Roma no início da Era Cristã. Foi conselheiro na corte do imperador Calígula e tutor e conselheiro do imperador Nero. Tendo sido acusado de participar de um golpe para assassinar Nero, recebeu deste, a ordem de suicidar-se, que ele cumpre, abrindo suas veias.
 
* toga pretexta era a vestimenta dos altos funcionários e generais; os adolescentes também a usavam até os dezessete anos, quando então recebiam a toga viril. 

01/04/2017

Wislawa Szimborska 1923-2012)

 
 
Os pensamentos que me visitam nas ruas movimentadas
 
 
Rostos. Bilhões de rostos na face da terra.
Dizem que cada uma é diferente dos que já se foram da face da terra.
e dos que virão um dia.
Mas a Natureza - quem é que a entende?
- cansada do trabalho que nunca acaba
talvez repita suas ideias antigas
e ponha-nos rostos já usados outrora.
Pode ser Arquimedes de jeans que passa ao seu lado,
a czarina Catarina com roupa de brechó,
um dos faraós de pasta e óculos.
A viúva de um sapateiro descalço
vinda de uma Varsóvia pequenina ainda,
um mestre da gruta de Altamira levando as netas para o zoológico,
um vândalo cabeludo a caminho do museu
para se deliciar do passado.
Os que tombaram há duzentos séculos,
  há cinco séculos, há meio século.
       Alguém levado em carruagem dourada,
        alguém levado em vagão de extermínio.
Montezuma, Confúcio, Nabucodonosor,
suas babás, suas lavadeiras e Semíramis que só fala inglês.
Bilhões de rostos na face da terra.
Meu, seu, de quem - você nunca saberá.
Talvez a Natureza tenha que ludibriar
para dar conta dos prazos
e da demande pesque até o que estava submerso
no espelho da deslembrança.
 
 
Tradução de Henryk  Siewierski  

31/03/2017

A velhinha profissional, os professores e as professoras

" e o salário, ô ! "
 
 
A "Velhinha profissional" é uma personagem criada pelo humorista Chico Anysio ( 1931 - 2012 ). Transcrevo aqui um diálogo ocorrido com o também humorista André Lucas (filho adotivo de Chico Anysio) no programa do Jô Soares. Gostaria de postar o vídeo, mas infelizmente, o blogger não me permitiu, não sei exatamente o porquê.
 
 
André Lucas: qual é a sua profissão?
Velhinha Profissional: puta
André Lucas: a sra. é o que?
Velhinha Profissional: puta, meu filho, nunca comeu uma? p-u t-a: puta
A. L.:: sei..., mas puta em que sentido?
V. P.: de preferência horizontal, mas também pode ser "de ladinho", não sou muito de escolher serviço não...
A. L.: ah...minha sra., a sua profissão é de família?
V. P.: não, criatura, não, meu pai era professor, minha mãe era professora, minhas duas irmãs, professoras...
A. L.: sua família era de professores e a sra. vira puta?
V. P.: dei sorte!
A. L.: há quanto tempo a sra. tá na profissão?
V. P.: ah...faz tempo...eu emputecí ...quando eu emputecí, o
Sílvio Santos ainda era camelô, o Sílvio foi meu cliente, eu adorava o Sílvio...
A. L.: por que?
V. P.: porque ele não fazia nada, ele só ria...ele me pagava com o "carnê do baú"...
A. L.: a sra. foi precoce, hein?
V. P.: é...no berçário as crianças todas botavam a chupeta na boca, eu já sentava em cima...
A. L.: e agora, o que a sra. faz?
V. P.: agora faço menos, porque a idade atrapalha um pouco, mas eu ainda faço um coqueirinho, um bate-estaca...frango assado tem muita saída, uma ou outra chupetinha, que vocês agora chamam de "boquete", aliás, meu filho, um copo d'água e um "boquete" não se nega a ninguém!
A. L.: bom, pra sra. ter direito a previdência, tem que ter dado alguma coisa...
V. P.: mas isso foi o que eu fiz a minha vida inteira!
A. L.: olha, eu vou dar um conselho pra sra.: por que a sra. não conta a sua vida na televisão? quem sabe a sra. fica famosa...até pode entrar pra política...?
V. P.: para com isso, na política já estão os meus filhos... 


26/03/2017

Rasgão antipoético

Alberto Giacometti


todos líricos, todos poeira poética que ao nascer já caminhamos para a morte: somos todos trágicos; tentamos consertar o concerto da vida cuja partitura que
nos apresentam, cartesianamente, executamos uma sinfonia carnavalesca
para não despencarmos do arame para o abismo da insensatez e da insanidade
mental.
 
***
 
a água molda pedras
o tempo desenha e remodela corpos
os olhos vislumbram imagens fantasmagóricas
ocultas sob a fímbria de pensamentos
velozes são os cavalos
com suas franjas esgarçadas
suas ancas selvagemente sensuais
os palhaços já não choram riem à larga
no picadeiro os cavalos são amestrados
para o funeral dos mortos-vivos
seus amestradores costumam
alimentar a ilusão de que
sairão vitoriosos...


20/03/2017



 
que faria eu sem este mundo sem rosto sem perguntas
onde o ser não dura mais que um instante
onde cada instante transforma em vazio a ignorância de ter sido
sem esta vaga onde finalmente corpo e sombra se entranham
que faria eu sem este silêncio onde murmúrios morrem
ofegando fremindo por amparo rumo ao amor
sem este céu que se eleva acima do pó da sua gravilha
que faria eu que fui ontem hoje
espreitando da minha escotilha em busca de alguém
a criar e a girar alheio à vida num espaço convulso
sem voz entre as vozes encerradas em mim.
 
 
Samuel Becktt, nasceu na Irlanda em 1906 e faleceu em 1989; escritor,
poeta e dramaturgo. 

16/03/2017

O pastel e a crise



 
Quando a crise convida ao pessimismo ou ameaça descambar na depressão, está na hora de ler. Poesia ou prosa, tanto faz. A partir de certa altura, bom mesmo é reler. Reler sobretudo o que nunca se leu, como repeti outro dia a
um amigo que não é chegado à leitura. Ele mergulhou no Proust sem escafandro e se sente mal quando vem à tona e respira o ar poluído aqui de fora.
Verdadeiro sábio era o Rubem Braga. Tinha com a vida uma relação direta, sem
intermediação intelectual. Houvesse o que houvesse, trazia no coração uma medida de equilíbrio que era um dom de nascença, mas era também fruto do
aprendizado que só a experiência dá. No pequeno mundo do cotidiano, sabia
como ninguém identificar as boas coisas da vida. E assim viveu até o último
instante.
Certa vez, no auge de uma crise, crivada de discursos e de diagnósticos, o
Rubem estava de olho nas frutas da estação. Madrugador, cedinho já sabia
das coisas. Quando o largo horizonte nacional andava borrascoso, ele se punha
a par das nuvens negras, mas não mantinha o olhar fixo no pé-direito alto da
crise. Baixava o olhar ao rodapé, pois o sabor do Brasil está também no rés do
chão. Num dia de greve geral, inquietações no ar, tudo fechado, o Rubem me
telefonou: Vamos ao bar Luís, na rua da Carioca? Vamos ver a crise de perto.
E lá fomos. O bar estava aberto e o chope, esplêndido. Começamos por um
preto duplo, que a sede era forte. Depois mais um, agora louro. E outro. Claro
que não faltou o salsichão com bastante mostarda. Calados, mas vorazes, cumpríamos um rito. Alguém por perto disse a Vila Militar tinha descido com os
tanques. Saímos dali e fomos a um sebo. O Rubem comprou Xanã, de Carlos
Lacerda, com dedicatória. Depois pegamos o carro e voltamos pelo Aterro, onde se pode exercer o direito da livre eructação. Tinha sido um perfeito programa
cultural. E sem nenhum incentivo do governo.
Vi agora na televisão que o maracujá está em baixa e me lembrei do velho Braga. Nem tudo está perdido. Fui à feira e comprei também dois suculentos abacaxis. Caem bem nesta hora de atribulação nacional. Só falta agora descobrir um bom pastel de palmito na Zona Norte. Se o Rubem estivesse aí,
lá iríamos nós atrás da deleitosa descoberta. Depois, de cabeça erguida, enfrentaríamos a crise e até o caos.
 
 
Otto Lara Resende, 1922-1992, São João del Rei(MG), jornalista e escritor.

13/03/2017

Um conto de Clarice Lispector *




 
 
Uma galinha
 
 
 
Era uma galinha de domingo. Ainda viva porque não passava de nove horas da manhã.
Parecia calma. Desde sábado encolhera-se num canto da cozinha. Não olhava para ninguém, ninguém olhava para ela. Mesmo quando a escolheram, apalpando sua intimidade com indiferença, não souberam dizer se era gorda ou magra. Nuca se adivinharia nela um anseio.
Foi pois uma surpresa quando a viram abrir as asas de curto voo, inchar o peito e, em dois ou três lances, alcançar a murada do terraço. Um instante ainda vacilou - o tempo da cozinheira dar um grito - e em breve estava no terraço do vizinho, de onde, em outro voo desajeitado, alcançou um telhado. Lá ficou em adorno deslocado, hesitando ora num, ora noutro pé. A família foi chamada com urgência e consternada viu o almoço junto de uma chaminé. O dono da casa lembrando-se da dupla necessidade de fazer esporadicamente algum esporte e de almoçar vestiu radiante um calção de banho e resolveu seguir o itinerário da galinha: em pulos cautelosos alcançou o telhado, onde esta hesitante e trêmula escolhia com urgência outro rumo. A perseguição tornou-se mais intensa. De telhado a telhado foi percorrido mais de um quarteirão da rua. Pouco afeita a uma luta mais selvagem pela vida a galinha tinha que decidir por si mesma os caminhos a tomar sem nenhum auxílio de sua raça. O rapaz, porém, era um caçador adormecido. E por mais ínfima que fosse a presa o grito de conquista havia soado.
Sozinha no mundo, sem pai nem mãe, arfava, muda, concentrada. Às vezes, na fuga, pairava ofegante num beiral de telhado e enquanto o rapaz galgava outros com dificuldade tinha tempo de se refazer por um momento. E então parecia tão livre.
Estúpida, tímida e livre. Não vitoriosa como seria um galo em fuga. Que é que havia nas suas vísceras que fazia dela um ser? A galinha é um ser. É verdade que não se poderia contar com ela para nada. Nem ela própria contava consigo
como o galo crê na sua crista. Sua única vantagem é que havia tantas galinhas
que morrendo uma surgiria no mesmo instante outra tão igual como se      fora
a mesma.
Afinal, numa das vezes em que parou para gozar sua fuga, o rapaz alcançou-a.
Entre gritos e penas, ela foi presa. Em seguida carregada em triunfo por uma asa através das telhas e pousada no chão da cozinha com certa violência. Ainda tonta, sacudiu-se um pouco, em cacarejos roucos e indecisos.
Foi então que aconteceu. De pura afobação a galinha pôs um ovo. Surpreendida, exausta. Talvez fosse prematuro. Mas logo depois, nascida que fora para a maternidade, parecia uma velha mãe habituada. Sentou-se sobre o ovo e assim ficou respirando, abotoando e desabotoando os olhos. Seu coração
tão pequeno num prato solevava e abaixava as penas enchendo de tepidez aquilo que nunca passaria de um ovo. Só a menina estava perto e assistiu a tudo estarrecida. Mal porém conseguiu desvencilhar-se do acontecimento despregou-se do chão e saiu aos gritos:
- Mamãe, mamãe, não mate mais a galinha, ela pôs um ovo! Ela quer o nosso bem!
Todos correram de novo à cozinha e rodearam mudos a jovem parturiente. Esquentando seu filho, esta não era nem suave nem arisca, nem alegre nem triste, não era nada, era uma galinha. O que não sugeria nenhum sentimento especial. O pai, a mãe e a filha olhavam já há algum tempo, sem propriamente um pensamento qualquer. Nunca ninguém acariciou uma cabeça de galinha. O pai afinal decidiu-se com certa brusquidão:
- Se você mandar matar esta galinha nunca mais comerei galinha na minha vida!
- Eu também! jurou a menina com ardor.
A mãe, cansada, deu de ombros.
Inconsciente da vida que lhe fora entregue, a galinha passou a morar com a família. A menina, de volta do colégio, jogava a pasta longe sem interromper a corrida para a cozinha. O pai de vez em quando ainda se lembrava: "E dizer que
a obriguei a correr naquele estado!". A galinha tornara-se a rainha da casa. Todos, menos ela, o sabiam. Continuou entre a cozinha e o terraço dos fundos,
usando suas duas capacidades: a de apatia e a do sobressalto.
Mas quando todos estavam quietos na casa e pareciam tê-la esquecido, enchia-se de uma pequena coragem, resquícios da grande fuga - circulava pelo ladrilho,
o corpo avançando atrás da cabeça, pausado como num campo, embora a pequena cabeça a traísse: mexendo-se rápida e  vibrátil, com o velho susto de sua espécie já mecanizado.
Uma vez ou outra, sempre mais raramente, lembrava de novo a galinha que se recostara contra o ar à beira do telhado, prestes a anunciar. Nesses momentos
enchia os pulmões com o ar impuro de cozinha e, se fosse dado às fêmeas cantar, ela não cantaria mas ficaria muito mais contente. Embora nem nesses instantes a expressão de sua vazia cabeça se alterasse. Na fuga, no descanso,
quando deu à luz ou bicando milho - era uma cabeça de galinha, a mesma que
fora desenhada no começo dos séculos.
Até que um dia mataram-na, comeram-na e passaram-se anos.
 
 
Conto escrito em 1960, publicado em Laços de Família - Rocco, 1998.


10/03/2017

Prometeu - Wolfgang von Goethe

Prometeu, de Peter Paul Rubens

 
Prometeu

Encobre o teu céu, ó Zeus,
Com vapores de nuvens,
E, qual menino que decepa
A flor dos cardos,
Exercita-te em robles e cristas de montes;
Mas a minha Terra
Hás-de-ma deixar,
E a minha cabana, que não construíste,
E o meu lar,
Cujo braseiro
Me invejas.

Nada mais pobre conheço
Sob o sol do que vós, ó Deuses!
Mesquinhamente nutris
De tributos de sacrifícios
E hálitos de preces
A vossa majestade;
E morreríeis de fome, se não fossem
Crianças e mendigos
Loucos cheios de esperança.

Quando era menino e não sabia
Pra onde havia de virar-me,
Voltava os olhos desgarrados
Para o sol, como se lá houvesse
Ouvido pra o meu queixume,
Coração como o meu
Que se compadecesse da minha angústia.

Quem me ajudou
Contra a insolência dos Titãs?
Quem me livrou da morte,
Da escravidão?
Pois não foste tu que tudo acabaste,
Meu coração em fogo sagrado?
E jovem e bom — enganado —
Ardias ao Deus que lá no céu dormia
Tuas graças de salvação?!

Eu venerar-te? E por quê?
Suavizaste tu jamais as dores
Do oprimido?
Enxugaste jamais as lágrimas
Do angustiado?
Pois não me forjaram Homem
O Tempo todo-poderoso
E o Destino eterno,
Meus senhores e teus?

Pensavas tu talvez
Que eu havia de odiar a Vida
E fugir para os desertos,
Lá porque nem todos
Os sonhos em flor frutificaram?

Pois aqui estou! Formo Homens
À minha imagem,
Uma estirpe que a mim se assemelhe:
Para sofrer, para chorar,
Para gozar e se alegrar,
E pra não te respeitar,
Como eu!”

Tradução de Paulo Quintela



Prometheus

Bedecke deinen Himmel, Zeus,
Mit Wolkendunst,
Und übe, dem Knaben gleich,
Der Disteln köpft,
An Eichen dich und Bergeshöhn;
Mußt mir meine Erde
Doch lassen stehn
Und meine Hütte, die du nicht gebaut,
Und meinen Herd,
Um dessen Glut
Du mich beneidest.

Ich kenne nichts Ärmeres
Unter der Sonn als euch, Götter!
Ihr nähret kümmerlich
Von Opfersteuern
Und Gebetshauch
Eure Majestät
Und darbtet, wären
Nicht Kinder und Bettler
Hoffnungsvolle Toren.

Da ich ein Kind war,
Nicht wußte, wo aus noch ein,
Kehrt ich mein verirrtes Auge
Zur Sonne, als wenn drüber wär
Ein Ohr, zu hören meine Klage,
Ein Herz wie meins,
Sich des Bedrängten zu erbarmen.

Wer half mir
Wider der Titanen Übermut?
Wer rettete vom Tode mich,
Von Sklaverei?
Hast du nicht alles selbst vollendet,
Heilig glühend Herz?
Und glühtest jung und gut,
Betrogen, Rettungsdank
Dem Schlafenden da droben?

Ich dich ehren? Wofür?
Hast du die Schmerzen gelindert
Je des Beladenen?
Hast du die Tränen gestillet
Je des Geängsteten?
Hat nicht mich zum Manne geschmiedet
Die allmächtige Zeit
Und das ewige Schicksal,
Meine Herrn und deine?

Wähntest du etwa,
Ich sollte das Leben hassen,
In Wüsten fliehen,
Weil nicht
alle Blütenträume reiften?

Hier sitz ich, forme Menschen
Nach meinem Bilde,
Ein Geschlecht, das mir gleich sei,
Zu leiden, zu weinen,
Zu genießen und zu freuen sich,
Und dein nicht zu achten,
Wie ich!

Wolfgang von Goethe, Frankfurt am Main (Alemanha) 1749-1832) 

08/03/2017

Noémia de Sousa - BASTA !

 


“Bates-me e ameaças-me
Agora que levantei minha cabeça esclarecida
E gritei: “Basta!” (…) Condenas-me à escuridão eterna
Agora que minha alma de África se iluminou
E descobriu o ludíbrio  E gritei, mil vezes gritei: _Basta!”.
Armas-me grades e queres crucificar-me
Agora que rasguei a venda cor-de-rosa
E gritei: “Basta!”
 
Condenas-me à escuridão eterna Agora que minha
alma de África se iluminou E descobriu o ludíbrio..
E gritei, mil vezes gritei: _Basta!_
 
Ò carrasco de olhos tortos,
De dentes afiados de antropófago
E brutas mãos de orango:
 
Vem com o teu cassetete e tuas ameaças,
Fecha-me em tuas grades e crucifixa-me,
Traz teus instrumentos de tortura
E amputa-me os membros, um a um…
 
Esvazia-me os olhos e condena-me à escuridão eterna… –
que eu, mais do que nunca,

Dos limos da alma,
Me erguerei lúcida, bramindo contra tudo: Basta! Basta! Basta!”



 Esse poema faz parte da coletânea de poemas "Sangue negro" (1990), que obteve uma reedição em 2011 pela editora Marimbique, com o objetivo de resgatar a obra poética e de luta da autora. 

 


Se me quiseres conhecer

Se me quiseres conhecer,
estuda com os olhos bem de ver
 esse pedaço de pau preto
que um desconhecido irmão maconde
de mãos inspiradas talhou e trabalhou
em terras distantes lá do Norte.

Ah, essa sou eu:
órbitas vazias de possuir a vida,
boca rasgada em feridas de angústia,
mãos enormes, espalmadas,
erguendo-se em jeito de quem implora e ameaça,
corpo tatuado de feridas visíveis e invisíveis
pelos chicotes da escravatura...
Torturada e magnífica,

altiva e mística
África da cabeça aos pés,
-ah, essa sou eu:

se quiseres compreender-me
vem debruçar-te sobre minha alma de África,
nos gemidos dos negros no cais
nos batuques frenéticos dos muchopes
na rebeldia dos machanganas
na estranha melancolia se evolando
duma canção nativa, noite dentro...

e nada mais me perguntes,
se é que me queres conhecer...
Que não sou mais que um búzio de carne,
onde a revolta de África congelou
seu grito inchado de esperança.


Noémia de Sousa nasceu em Lourenço Marques, atualmente Maputo, capital de Moçambique, em 1926, e faleceu em 2002, na cidade de Cascais, Portugal.


04/03/2017

Queixa de defunto *


Estação do Méier em 1923

 
Antônio da Conceição, natural desta cidade, residente que fui em vida, na Boca do Mato, no Méier, onde acabo de morrer, por meios não posso tornar público, mandou-me a carta abaixo que é endereçada ao prefeito. Ei-la.
Ilustríssimo e Excelentíssimo Senhor Doutor Prefeito do Distrito Federal. Sou um
pobre homem que em vida nunca deu trabalho às autoridades públicas nem a elas fez reclamação alguma. Nuca exerci ou pretendi exercer isso que se chama os idreitos sagrados de cidadão. Nasci, vivi e morri modestamente, julgando sempre que o meu único dever era ser lustrador de móveis e admitir que os outros os tivesses para eu lustrar e eu não.
Não fui republicano, não fui florianista, não fui custodista, não fui hermista, não me meti em greves, nem em cousa alguma de reivindicações e revoltas; mas morri na santa paz do Senhor quase sem pecados e sem agonia.
Toda a minha vida de privações e necessidades era guiada pela esperança de gozar depois de minha morte um sossego, uma calma de vida que não sou capaz de descrever, mas que pressenti pelo pensamento, graças à doutrinação das seções católicas dos jornais.
Nuca fui ao espiritismo, nunca fui aos "bíblias", nem a feiticeiros, e apesar de ter tido um filho que penou dez anos nas mãos dos médicos, nunca procurei macumbeiros nem médiuns.
Vivi uma vida santa e obedecendo às prédicas do Padre André do Santuário do Sagrado Coração de Maria, em Todos os Santos, conquanto as não entendesse bem por serem pronunciadas com toda eloquência em galego ou vasconço.
Segui-as, porém, com todo o rigos e humildade, e esperava gozar da mais dúlcida paz depois de minha morte. Morri afinal um dia destes. Não descrevo as cerimônias porque são muito conhecidas e os meus parentes e amigos deixaram-me sinceramente porque eu não deixava dinheiro algum. É bom, meu caro Senhor Doutor Prefeito, viver na pobreza, mas muito melhor é morrer nela. Não se levam para a cova maldições dos parentes e amigos deserdados; só carregamos lamentações e bênçãos daqueles a quem não pagamos mais a casa.
Foi o que aconteceu comigo e estava certo de ir direitinho para o Céu, quando, por culpa do Senhor e da Repartição que o Senhor dirige, tive que ir para o inferno penar alguns anos ainda.
Embora a pena seja leve, eu me amolei, por não ter contribuído para ela de forma alguma. A culpa é da Prefeitura Municipal do Rio de Janeiro, que não cumpre os seus deveres, calçando convenientemente as ruas. Vamos ver por quê. Tendo sido enterrado no cemitério de Inhaúma e vindo o meu enterro do Méier, o coche e o acompanhamento tiveram que atravessar em toda a extensão a Rua José Bonifácio, em Todos os Santos.
Essa rua foi calçada há perto de cinquenta anos a macadame e nunca mais foi o seu calçamento substituído. Há caldeirões de todas as profundidades e larguras, por ela afora. Dessa forma, um pobre defunto que vai dentro do caixão em cima de um coche que por ela rola sofre o diabo. De uma feita um até, após um trambolhão do carro mortuário, saltou do esquife, vivinho da silva, tendo ressuscitado com o susto.
Comigo não aconteceu isso, mas o balanço violento do coche machucou-me muito e cheguei diante de São Pedro cheio de arranhaduras pelo corpo. O bom do velho interpelou-me logo:
- Que diabo é isto? Você está todo machucado! Tinham-me dito que você era bem-comportado - como é então que você arranjou isso? Brigou depois de morto?
Expliquei-lhe, mas não me quis atender e mandou que me fosse purificar um pouco no inferno.
Está aí como, meu caro Senhor Doutor Prefeito, ainda estou penando por sua culpa, embora tenha tido a vida mais santa possível. Sou, etc., etc.
Posso garantir a fidelidade da cópia a aguardar com paciência as providências da municipalidade.
 
 
Lima Barreto (1881-1922)
 
 
* O bairro do Méier, no Rio de Janeiro, foi, no século XVIII, um engenho de cana-de-açúcar de propriedade dos padres jesuítas, que escravizavam os negros para o cultivo da cana e a extração do açúcar. Em 1760 foram expulsos pelo Marquês de Pombal sob as ordens da coroa portuguesa. Em 1884, D. Pedro, então imperador do Brasil, doou uma parte daquelas terras para o amigo Augusto Estrada Meyer, conhecido por camarista Meyer, (descendente de alemães),devido ao livre acesso que possuía às Câmaras do Palácio Imperial. Em sua homenagem o bairro passou a ter o seu nome. Posteriormente a população aportuguesou seu sobrenome passando a ser conhecido como Méier.  

25/02/2017

De Paulo Mendes Campos - Para Maria da Graça



 
Agora, que chegaste à idade avançada de 15 anos, Maria da Graça, eu te dou este livro: Alice no País das Maravilhas.
Este livro é doido, Maria. Isto é: o sentido dele está em ti.
Escuta: se não descobrires um sentido na loucura acabarás louca. Aprende, pois logo de saída para a grande vida, a ler este livro como um simples manual do sentido evidente de todas as coisas, inclusive as loucas. Aprende isso a teu modo, pois te dou apenas umas poucas chaves entre milhares que abrem as portas da realidade. A realidade, Maria, é louca.
Nem o Papa, ninguém no mundo, pode responder sem pestanejar à pergunta que Alice faz à gatinha:" Fala a verdade Dinah, já comeste um morcego?"
Não te espantes quando o mundo amanhecer irreconhecível. Para melhor ou pior, isso acontece muitas vezes por ano. "Quem sou eu no mundo?" Essa indagação perplexa é lugar-comum de cada história da gente. Quantas vezes mais decifrares essa charada, tão entranhada em ti mesma como os teus ossos, mais forte ficarás. Não importa qual seja a tua resposta: o importante é dar ou inventar uma resposta. Ainda que seja mentira. A sozinhez (esquece essa palavra que inventei agora sem queres) é inevitável. Foi o que Alice falou no fundo do poço: "Estou tão cansada de estar aqui sozinha!" O importante é que ela conseguiu sair de lá, abrindo a porta. A porta do poço! Só as criaturas humanas (nem mesmo os grandes macacos e os cães amestrados) conseguem abrir uma porta fechada ou vice-versa, isto é, fechar uma porta bem aberta.
Somos todos tão bobos, Maria. Praticamos uma ação trivial, e temos a presunção petulante de esperar dela grandes consequências. Quando Alice comeu o bolo e não cresceu de tamanho, ficou no maior dos espantos. Apesar de ser isso o que acontece, geralmente, às pessoas que comem o bolo.
Maria, há uma sabedoria social ou de bolso; nem toda sabedoria tem de ser grave.
A gente vive errando em relação ao próximo e o jeito é pedir desculpas sete vezes por dia: Oh, I beg your pardon". Pois viver é falar de corda em casa de enforcado. Por isso te digo, para tua sabedoria de bolso: se gostas de gato, experimenta o ponto de vista do rato. Foi o que o rato perguntou á Alice: Gostarias de gato se fosses eu?"
Os homens vivem apostando corrida, Maria. Nos escritórios, na política, nacional e internacional, nos clubes, nos bares, nas artes, na literatura, até amigos, até irmãos, até marido e mulher, até namorados, todos vivem apostando corrida. São competições tão confusas, tão cheias de truques, tão desnecessárias, tão fingindo que não é, tão ridículas muitas vezes, por caminhos tão escondidos, que, quando os atletas chegam exaustos a um ponto, costumam perguntar: "A corrida terminou! mas quem ganhou?" É bobice, Maria da Graça, disputar uma corrida se a gente não irá saber quem venceu. Se tiveres de ir a algum lugar, não te preocupe a vaidade fatigante de ser a primeira a chegar. Se chegares sempre onde quiseres, ganhaste.  
 Disse o ratinho: "A minha história é longa e triste!" Ouvirás isso milhares de vezes. Como ouvirás a terrível variante: "Minha vida daria um romance". Ora, como todas as vidas vividas até o fim são longas e tristes, e como todas as vidas dariam romances, pois o romance só é o jeito de contar uma vida, foge, polida mas energicamente, dos homens e das mulheres que suspiram e dizem: "Minha vida daria um romance!" Sobretudo dos homens. Uns chatos irremediáveis, Maria.
Os milagres sempre acontecem na vida de cada um e na vida de todos. Mas ao contrário do que se pensa, os melhores e mais fundos milagres não acontecem de repente, mas devagar, muito devagar. Quero dizer o seguinte: a palavra depressão cairá de moda mais cedo ou mais tarde. Como talvez seja mais tarde, prepara-te para a visita do monstro, e não te desesperes ao triste pensamento de Alice: "Devo estar diminuindo de novo" Em algum lugar há cogumelos que nos fazem crescer novamente.
E escuta a parábola perfeita: Alice tinha diminuído tanto de tamanho que tomou um camundongo por um hipopótamo. Isso acontece muito, Mariazinha. Mas não sejamos ingênuos, pois o contrário também acontece. E é um outro escritor inglês que nos fala mais ou menos assim: o camundongo que expulsamos ontem passou a ser hoje um terrível rinoceronte. É isso mesmo. A alma da gente é uma máquina complicada que produz durante a vida uma quantidade imensa de camundongos que parecem hipopótamos e rinocerontes que parecem camundongos. O jeito é rir no caso da primeira confusão e ficar bem disposto para enfrentar o rinoceronte que entrou em nossos domínios disfarçado de camundongo. E como tomar o pequeno por grande e o grande por pequeno é sempre meio cômico, nunca devemos perder o bom-humor. Toda a pessoa deve ter três caixas para guardar o humor: uma caixa grande par o humor mais ou menos barato que a gente gasta na rua com os outros; uma caixa média para o humor que a gente precisa ter quando está sozinho, para perdoares a ti mesma, para rires de ti mesma; por fim, uma caixinha preciosa, muito escondida, para grandes ocasiões. Chamo de grandes ocasiões os momentos perigosos em que estamos cheios de dor ou de vaidade, em  que sofremos a tentação de achar que fracassamos ou triunfamos, em que nos sentimos umas drogas ou muito bacanas. Cuidado, Maria, com as grandes ocasiões.
Por fim, mais uma palavra de bolso: às vezes uma pessoa se abandona de tal forma ao sofrimento, com uma tal complacência, que tem medo de não poder sair de lá. A dor também tem o seu feitiço, e este se vira contra o enfeitiçado. Por isso Alice, depois de ter chorado um lago, pensava: "Agora serei castigada, afogando-me em minhas próprias lágrimas".
Conclusão: a própria dor deve ter a sua medida: É feio, é imodesto, é vão, é perigoso ultrapassar a fronteira de nossa dor, Maria da Graça.

 
Paulo Mendes Campos nasceu em Belo Horizonte(MG) em 1922 e faleceu no Rio de Janeiro em 1991. Cronista, poeta, tradutor e jornalista; é autor de A palavra escrita, Cisne de feltro, Brasil brasileiro.